Page 5 of 11

Shirobako – 16 e próximos projetos

Olhem essa foto, olhem essas garotas vestidas de Lolita Gótica, SHIROBAKO realmente é o paraíso!

 

Nosso aba “Anúncios da temporada” foi alterada, segue a lista.

Próximos projetos:
  1. Kizumonogatari II Nekketsu-hen
  2. Kizumonogatari III Reiketsu-hen(Provavelmente em Julho 2017)
  3. NEKOPARA OVA(Dezembro 2017) <–  Eu sei que dezembro ainda tá muito longe então esse é um projeto “talvez”, muita coisa pode acontecer em 1 ano certo? Provavelmente vai ser um ecchi sem muito ecchi, pois vão lançar o ova na Steam,  espero pelo menos fidelidade a visual novel ou coisa melhor.

Download: Shirobako (Episódio 16 | 720p | 1080p)

Dragon Quest 15 + Atualizações de Projetos + Gattai Release

E aí pessoal,

Saindo mais um episódio de Dragon Quest para vocês.

Conforme já foi falado em um post anterior, nosso querido Watch teve que sair para alçar voos maiores (desejamos toda a sorte do mundo para aquele puto), logo após, nossa tradutora Kitsune também pelos mesmos motivos, desligou-se da Shakai. Com isso tivemos que reorganizar as equipes dos projetos. Observação: se tiver interesse em nos ajudar, na aba “Junte-se a nós” terá mais detalhes dos cargos.

Não iremos fazer nada desta temporada, exatamente para podermos terminar o que ficou pendente. Quanto aos demais:

  • Kuromukuro entrará em hiato, até segunda ordem, por falta de tradutor.
  • Flip Flappers seguirá lindo como sempre. (Estou sentido uma certa simpatia por ele)
  • Com a volta do nosso tradutor Ukog, Dragon Quest volta a ser semanal e Shirobako continuará devagar (muitas linhas de legenda), mas com fé terminaremos logo.
  • Kizumonogatari também entrará em hiato, mas retornando assim que Flip Flappers terminar.

Estamos contando com uma ajuda extra nas revisões. Ganbatte Sunako!

E para finalizar, uma novidade para você que assiste muitos animes de vários fansubs diferentes: Gattai Release.

A Gattai Release é um servidor que resume todos os lançamentos de suas fansubs afiliadas.”

Para acessar, basta clicar no link Gattai Release, mas não se esqueça de visitar e comentar nos sites das fansubs, isso é muito importante para nós.

Por enquanto é só.

Download: Dragon Quest Abel Yuusha Densetsu (Episódio 15 | 480p)

 

Jogo Puro – Flip Flappers 06

  • Tradução da abertura e encerramento refeitas usando a letra oficial. =)

Esse episódio é focado na Iroha-senpai.

Com a tradução para o português perdermos um pouco do que a linguística nipônica tem a nos oferecer. No episódio o apelido dela é “Iro”, “cor” em português. Curiosamente o nome dela tem o kanji de pintar/colorir(彩). Tudo a ver com a senpai e com o episódio certo? hahahahah

 

 

Download: Flip Flappers  (Episódio 6 | 720p)

Até mais Watch.

Não sei se essa imagem é muito significante com relação ao que vou falar… Só me lembrei dela por que jogo/jogava TERA. :v

O fundador e principal adminstrador da Shakai Fansub, Sr. Watch agora é engenheiro de telecomunicações, sim, ele colou grau esses dias. Ele agora está se preparando para entrar no mercado de trabalho então ele decidiu “cair fora da Shakai”(são suas palavras). É uma perda grande para fansub, além de cobrar dos outros era também o moço dos QCs. Desejamos a ele boa sorte na sua nova jornada e se um dia quiser voltar ao sub será sempre bem-vindo. =).

Continuaremos a rotina do fansub normalmente, sem projetos dropados, porém estamos sem pessoal para fazer QC, encode e upload na maioria dos projetos(eu tentarei fazer).

Estaremos reorganizando as coisas nos próximos dias.

Kitsune vai continuar traduzindo Kuromukuro nessas férias.

Ukog vai reassumir a tradução de Dragon Quest e provavelmente Shirobako também.

« Older posts Newer posts »

© 2020 Manifesto Ágil

Theme by Anders NorenUp ↑